20.11.2004

фестивальное кино про Лурию и столкновение цивилизаций

Сходила на Margaret Mead Film&Video Festival в American Museum of Natural History.


Посмотрела «How to Fix the World» Jacqueline Goss. Кино снято по мотивам книжки Александра Лурия


«Cognitive Development Its Cultural and Social Foundations»


Кино для меня актуальное :


1) Лурия был наставником и учителем Оливера Сакса, который под впечатлением от его работ, написал ряд книг, ставших международными бестселлерами. Я имела отношения к изданию"Человек, который принял свою жену за шляпу" в России. А denett


к ее переводу и первоначальной идеи издания.


2) В книге и в фильме обсуждался опыт советской коллективизации - индустриализации мусульманской Средней Азии. Визуально фильм построен на остроумно использованных фотографиях Max Penson, обработанных с помощью компьютера ( получилась анимация в стиле Soft Park) и диалогов-тестов, который Лурия выдавал своим подопечным-узбекам.


Диалоги очень напоминают туповатые американские тесты: «если золото драгоценный металл, а драгоценные металлы не ржавеют, то ржавеет ли золото?».


Узбек, естественно пускается в длинные, только ему одному понятные рассуждения, и приходит к выводу, что и золото ржавеет, и вопрос не реливантен. Потому как, узбек относится к устной аграрной культуре, а грамотей из столицы Советов к западной и письменной.


Особенно интересна позиция материалиста Лурии.


Изучая взаимодействие между изменения сознания и физическим строением мозга, в частности на наблюдая за покалеченными солдатами в московском госпитале после второй мировой войны, он основал целое научное направление.


Интересно сравнить его размышления с современными представлениями о том, как обустроены отношения между «душой» и «телом».


3) Я постоянно участвую в разговорах с Ноэлем об автоматизации речи: в какой степени возможно автоматизировать диалог, подменить человека программой? Где та черта, за которой начинается истинно человеческое, особенное, индивидуальное?


В отличии от фильма Госс, у Лурии, каждая глава заканчивалась коротеньким «итого», который подсчитывал очки: на сколько удалось поднять образовательный уровень «подопечных», на сколько успешно продвинулся эксперимент.


В контексте разговора о столкновении цивилизаций, кино особенно актуально.


Я , непременно, прочитаю книжку Лурии «Cognitive Development Its Cultural and Social Foundations», но, чтобы он там не выводил в конце каждой главы в качестве «итого» и «успехов по цивилизовыванию отсталых и угнетенных народов», судя по фильму Жаскулин, его книга является подробным описанием взаимодействия двух _различных, почти не пересекающихся систем, одна из которых оказалась доминирующей.


После фильма познакомились и поболтали с автором фильма. Договорились переписываться и попробовать вместе поехать в Москву весной 2005. Она хочет поискать там переписку Лурия и Фрейда, которая якобы храниться у сестры Лурия, а я снять документальное кино про Сакса, если удастся его привезти в Москву.



Share to Facebook
15:09   МЕТКИ:



Комментарии

  1. avatar jamie_caz says:

    обалдеть
    вильгельм райх просто ))))))))

  2. avatar dennett says:

    Вот поразительная статья самого Лурии, где он описывает свою экспедицию в Узбекистан.
    http://flogiston.ru/library/luria_cult

  3. avatar yarmakhov says:

    Судя по Вашему описанию, это должен быть очень интересный фильм. Буду искать. Недавно мне довелось посмотреть нечто в этой теме – “Мой американский дядюшка” Алана Рене. Фильм представляет собой экранизацию идей французского этолога Анри Лобари, который, кстати, играет в фильме сам себя. Фильм вышел очень славный.
    Еще из этой серии вспомнился австрийский фильм “Пианистка”, который, видимо, должен был иллюстрировать некие идеи позднего психоанализа, но этот фильм рекомендовать не буду – неудачный, на мой взгляд.

    1. avatar nikadubrovsky says:

      “Мой американский дядюшка” Алана Рене
      очень правильное кино. пожалуй, возьму его еще раз посмотреть, спасибо что напомнили.

  4. avatar tatien says:

    спасибо Вам за то, что Вы причастны к изданию “Человека, который принял свою жену за шляпу”. Низкий поклон.

Оставить комментарий

(required)

(required)