В пустыне реальности

7077d5f318abd1757703fb1506cb5ecb

Посмотрели вчера оперу Моцарта Così fan tutte.
Зал был полон богатыми и пожилыми немцами, а опера повествовала о призрачной жизни офисных работников, домогающихся реальности, которой не существует.
По дороге в оперу вспоминала «В пустыне реальности» Жижека.

Отличное сценическое оформление. Не зря в Германии художник-сценограф — соавтор режиссера. По сути, оформление сцены — это как дизайн книжки: визуальная метафора, основа повествования, создающая матрицу, внутри которой развивается действие.

«Так поступают все» оформлена в виде рестоврационной лаборатории, по этажам которой расхаживали сотрудники в белых халатах — реставраторы картин 18 века.

На полотнах, которые выскребали офисные клерки в черных очках и скучных нарядах, красовались обнаженные тела, груди с аппетитными сосками, пухлые ляжки, кудрявые деревца и романтические тропки.

Любовная история начинается среди «офисной сволочи», которые пресмешно поют все положенные арии, раскачиваясь на мебели из икеи.

Следующий поворот сюжета — персонажи постепенно начинают переодеваться в наряды «как на реставрируемых ими картинах» — удаляясь от реальности и, одновременно, домогаясь смысла.

Постепенно все участники действия оказываются вовлеченными в карнавал и переодеваются в наряды 18 века, кроме двух главных организаторов событий, повелителей офисной вселенной — беременной уборщицы в желтых перчатках и Альфонсо — старшего товарища офисных работников ( у Моцарта двух молодых людей, решивших проверить верность своих невест).

Отличный дизайнерский ход: центр сцены, где в течении всего действия показывались огромные слайды картин 18 века, неожиданно превратился в живую картину. Все как положено: качели. планы с кустами, деревьями, аллеями и настоящая девушка и молодой человек в галантных позах и соотвествующих нарядах.

Настоящая кульминация — ожившая реальность, такая же , впрочем фальшивая как и прежняя.

Герои оперы страстно совокупляются (друг с другом и со страшными офисными предметами непонятного назначения — типа. гигансткого серебрянного шланга), возводят глаза к нему. клянуться в верности и нарушают ее, притворяются покойниками и тут же оживают.

Все это действие виртуозно разложено на части, спланировано и просчитано.

Возможно, что именно поэтому. вместо положенного ощущения паники и опустошенности, у зрителя возникает ощущение умиротворенности и печали.