01:11 02.03.2006
Если я правильно понимаю, почти вся американская детская иллюстрация и значительная часть советской, были заполнены именно такими обращениями с детьми , как с братьями меньшими.
Рисунки — подробные и реалистичные, ничем не уступают оформлению реклам вкусных каш и полезных напитков, а тексты к ним расчитаны не просто на умственно отсталых детей, но на настоящих эмбицилов.
Может быть я не права?
ps Говорят, что дети, предпочитают именно такие подробные картинки и коротенькие к ним подписи.
Впрочем, «ох, ох» — как единственный текст на целой странице, снабженной витиеватым изображением, не такой уж и банальных ход.
Интересно, а есть детская книжка, состоящая из одних только междометий?