08.03.2007

Хочу ли я быть принцессой?

Влияние Андерсена на стилистику и нравственное содержание творчества Прокофьевой можно считать прямым: она также воспевает стойкость и силу духа, показывая, как любовь, верность долгу и вера помогает героям преодолеть ниспосланные им испытания. В каждой сказке Прокофьевой поставлена определенная духовная задача, и разрешение ее приближает читателей к пониманию основных законов бытия. Ведь битва добра и зла, истины и лжи, жестокости и милосердия не имеет конца, и важно определиться, на какой ты стороне. Именно поэтому сказки Прокофьевой, продолжающие славные традиции ведущих мастеров детской литературы, являются остросовременными.

Так описывают сказки писательницы Прокофьевой в независимом некоммерческом журнале Кукумбер.

Независимый и некоммерческий означается, что люди, которые там работают, делают это не за страх, а за совесть, денег практически не зарабатывают и ведут скромную жизнь монахов, влюбленных в свою работу.

Они "ставят определенную духовную задачу, и разрешение ее приближает читателей к пониманию основных законов бытия."

Жуть! Я не читала сказки Прокофьевой, но теперь меня и не тянет. Такое ощущение, что текст написал робот. Кто это "ниспосылает нам испытания"? Читатель, который приближается к пониманию законов бытия и выбирает стороны в борьбе добра и зла (имеется ввиду ребенок) - не иначе, как адепт религиозного культа.

Недотыкомка прислала ссылку на популярный пост [info]vorontsova_nvu про няню и злую девочку.

Популярность была достигнута за счет простого хода: рассказ прочитывался как описание реальных событий: няня присматривает за 6 летней девочкой и описывает свои впечатления. Даже гениальный стилевой ход: текст состоит из микро-диалогов и сценок-бусинок, скопирован из привычных ЖЖ-заметок. Через пару минут читатель начинает озабоченно ерзать на стуле и прикидывать, может быть стоит отправиться на спасения ребенка (или "вот это да! попала нянька!).

Мне, однако, больше понравился девочка, а не няня. И спасать ее не нужно.

У нее есть, достойная всякого благородного человека, осознанная обреченность.

Как объяснить ей, что она еще очень, очень долго будет одинока, потому что слишком отличается от всех? Конечно, я понимаю, иногда ей так хочется быть принцессой - такой же принцессой, как все, если уж нельзя быть единственной, - быть принцессой и выйти замуж за принца, и сидеть где-нибудь вечером с друзьями в кафе заграницей, но все это пустяки, все это глупости, потому что на самом деле, по правде и в глубине души, ей хочется быть чудовищем, и с этим ничего не поделать: настоящим чудовищем, с пластинчатым хвостом, тяжелыми лапами и плоской вытянутой мордой - настоящим чудовищем, одиноким и хитрым, и выныривать из болотной воды, и таиться за гнилыми деревьями, и издавать по ночам долгие, тоскливые звуки.


Я не уверена, что дама, написавшая текст - хорошая писательница. Совершенно не понятно, был бы интересен этот текст сам по себе, если его изъять из контекста ЖЖ-провокации, но очевидно, что появись сейчас современная проза про детей, написанная живым русским языком - злая и беспощадная, ее бы читали!


У vorontsova_nvu ценная придумка: все литературные пассажи (типа приведенного выше), написаны от лица одного из героев, поэтому всегда берутся в кавычки.


PS


По ссылке от уважаемой [info]aculeata отличные иллюстрации Генадия Калиновского к сказке С. Прокофьевой.

Так что, вполне возможно, она очень хорошая. Где бы все-таки раздобыть ее тексты в электронном виде?

PS2

Тексты нашла и они очень хорошие!

Читаю сказку про Кота в сапогах, который ищет клад. ее и Г. Сапгира.

Share to Facebook
3:36   МЕТКИ:



Комментарии

  1. avatar dinrid says:

    Все же советую почитать.Интересная писательница.Ее взрослые стихи есть в антологии Самиздата.
    У нее есть повесть “Приключения желтого чемоданчика”.Весьма двусмысленная.Там доктор дает детям для храбрости “волшебные конфеты”.Я знаю,что наркоманы очень любят эту повесть.Фильм еще хороший есть.

    1. avatar zverolov says:

      Так её “Жёлтый чемоданчик”! Один из любимых фильмов (не наркоман).

    2. avatar nikadubrovsky says:

      а у вас нет чемоданчика в электронном виде?

  2. avatar dinrid says:

    Попробуйте по яндексу наберите.Я так много детских книг в сети нашел.Многие выложены на разных сайтах.

    1. avatar nikadubrovsky says:

      да нашла,
      большое спасибо!

  3. avatar j_pinchikov says:

    Прокофьева не виновата!
    Она замечательная. Это она написала Лоскутик и Облачко – мультфильм был в детстве. И она же – Глазастик и ключ-невидимка.
    А мое любимое – На старом чердаке: про мальчика, который нашел книгу волшебных заклинаний, которые все вранье, которое он сочинял, делала правдой – но в том случае, если ему кто-нибудь поверит.
    Вот серия про Белоснежку подкачала – слишком уж коммерческая, но за прежние вещи ручаюсь!

    1. avatar nikadubrovsky says:

      все ! убедили!
      начинаю собирать тексты Прокофьевой!

      1. avatar dinrid says:

        Ника! Если вы занимаетесь изучением творчества русских детских писателей и иллюстрациями к их книгам, то могу рекомендовать ряд интересных авторов.

      2. avatar nikadubrovsky says:

        о! спасибо!
        из того, что мне удалось найти, отличные сказки у Низовского, Седова и еще у Германа Лукомникова.
        Но с Германом сложновато. Кажется, что с ним нужно как-то рядом жить, иначе дело не пойдет.
        Но и еще Юля Фридман.
        Я также веду вот такой сайт:
        http://kurlymurly.ru/

      3. avatar dinrid says:

        Меня интересует больше не тема “детская литература”(это тоже интересно).А тема “Писатели нашего детства”.То есть биографии моих любимых в детстве писателей.Еще кто-то из тех, кем зачитывался я в детстве живы.И неплохо бы взять у них интервью.У той же Прокофьевой.
        В советское время многие хорошие взрослые писатели и художники уходили в детскую литературу от цензуры, так как не могли реализоваться как взрослые.
        Многие детские книги, если их сейчас перечесть – совсем не детские и очень “странные”.Со странными сюжетами и темами.
        Обратите внимание на такого пмсателя как Георгий Садовников.Наберите по яндексу.Все его книги в сети есть.Я с ним взял год назад интервью.Но никак не расшифрую.Постараюсь и в retromaniak выложу.Он написал книгу “Продавец Приключений” в конце 60-х как взрослую, но напечатать ее было сложно.И он переделал ее в детскую.Она была очень популярна у тех, чье детство пришлось на конец 60-х – начало 70-х годов.
        Он также дружил с В.Аксеновым,А.Гладилиным и В.Максимовым.Гладилин тоже написал книгу “Парадоксы Жени Сидорова”.Совсем не детскую,с своей теорией об исторических процессах.В качестве персонажей там действуют дядя Вася(Аксенов), Владимир Мартеньянович(Максимов).
        Никто из начальства не понял, хотя Максимов уже эммигрировал.Вскоре уехал и Гладилин.И книгу изъяли из библиотек.
        Таких детских писателей и книг “со вторым дном” много.

      4. avatar dinrid says:

        Если хотите я могу интервью предложить для вашего сайта, хотя там большая часть не про детскую литературу.Но можете выбрать места.

      5. avatar nikadubrovsky says:

        на сайте кырля-мырля можно выкладывать самому все что угодно, можно даже завести свой блог;

      6. avatar nikadubrovsky says:

        Отлично! я бы тоже с удовольствием перечитала эти книги и взяла бы интервью у писателей или “людей вокруг” , которые остались от этой эпохи.
        “Продавца приключений” я смутно помню, а вот о “Парадоксах Жени..” никогда не слышала.
        Давайте попробуем вместе взять интервью.
        Если у вас есть скайп, то можно сделать 3 party call on line (кажется).
        Может быть списаться по мылу и обсудить?

      7. avatar dinrid says:

        Пока скайпа нет, но в самое ближайшее время сделаю.Я одно время общался с детскими писателями, из тех кому сейчас от 40 до 50.В принципе, можно с ними восстановить контакты.Они знают как найти старых.А вы когда в Россию собираетесь?

      8. avatar nikadubrovsky says:

        я тоже знаю, как найти старых,
        нужно только время, чтобы подготовиться к интервью – почитать их книжки , продумать вопросы.
        Скайп можно бесплатно скачать
        http://support.skype.com/
        разговор между “скайпами” – бесплатен, а предполагаемому писателю я могу позвонить сама, так чтобы вы видели транскрипт разговора он-лайн,
        в россии я буду 2 месяца : июль и август.
        А буду ли не надолго до этого не известно.
        Честно говоря, надеюсь, что нет.

      9. avatar dinrid says:

        Микрофон надо только купить.А из писателей может кто и в Америке живет.С Юзом Алешковским, может для начала побеседовать.Он ведь официально как детский писатель функционировал в Советском Союзе.Могу у американских друзей телефон узнать, если что.

      10. avatar dinrid says:

        В справочнике Союза писателей за 2000 год телефон Прокофьевой 250-94-82.Хотя мог и поменяться.Сейчас в Москве номера меняют.

      11. avatar dinrid says:

        Завтра куплю микрофон и сделаю скайп.

      12. avatar nikadubrovsky says:

        покупайте микрофончик с наушниками. очень удобно.
        стоит около 10 долларов,

      13. avatar nikadubrovsky says:

        если что-то не выходит, то спрашивайте, по аське, например
        по-хорошему, микрофон не нужен,
        Он есть в любом компе – встроенный, не очень хорошего качества, но жить можно

      14. avatar nikadubrovsky says:

        знакомый качает ее кино про чемоданчик, но готово будет аж через 10 дней.
        я смотрела вчера ее тексты он-лайн. Начила читать, потом подумала, что хорошо бы все-таки читать в книжке, да еще с иллюстрациями Калиновского.
        Но, наверное, так тоже можно осилить.
        А вы не знаете как-нибудь хороших литературоведческих текстов вокруг нее?
        а то вот я нактнулась на кандовый текст в кукумбере и сразу же завяла.

      15. avatar dinrid says:

        Вообще, мало хороших текстов про детских писателей.Или сухо,или патока.У меня где-то была книга “Писатели нашего детства”.Поищу.Там может и есть про нее статья.
        О детской литературе хорошо писали Ксения Молдавская и Мария Порятина.Посмотрите по яндексу.
        Желтый чемоданчик недавно на DVD выпустили.Наверно, до Америки они доходят.
        У Алешковского есть книжка “Кыш и Два портфеля”.Фильм еще снят по нему.
        Посмотрите у меня в retromaniak посты про писателя Радия Погодина,тоже интересного персонажа.Есть сайт,где все его вещи выложены.У меня где-то есть или по яндексу.

      16. avatar nikadubrovsky says:

        Ксения Молдавская – у нее есть жж и выглядит очень адекватной девушкой.
        http://suzjavochka.livejournal.com/
        Мария Порятина – ни один поисковик ничего не показал.
        ::”Кыш и Два портфеля” — смутно припоминаю.
        ох, все эти детские воспоминания очень приятны, но и опасно, конечно , потоу что обидно , если окажется, что все это было фэйк,
        С фильмами Александра Роу ничего подобного, впрочем, не произошло.
        Он оказался даже лучше, чем я его помнила.

      17. avatar nikadubrovsky says:

        о, Юз Алешковский – это очень хорошо,
        Я не знала, что он живет в Америке,
        Только мне, чтобы с вами вместе учавствовать, как я и говорила, нужно немного времени прочитать и подумать.

Оставить комментарий

(required)

(required)