Все вокруг народное, все вокруг мое…

Помогите, подскажите! Как правильно по-русски описать ситуацию, при которой производство, распределение и собственность находятся в общественной собственности? 

Но так, чтобы не наступить ни на одну из национальных мозолей?

Перечисляю мозоли: 

1) свободная лицензия (или опенсорс) — не подходит, так как граждане при слове "лицензия" сразу же представляю себе жадного чиновника, который будет стричь до крови за выдачу лицензии, за контроль использования и прочее и прочее. 

Децентрализованное производство.